lunes, octubre 28, 2013

[INFO] 131028 JYJ EN VIETNAM PARA LA GIRA DE LOS JUEGOS ASIÁTICOS DE INCHEON 2014 EN HANOI

Los embajadores honorarios de los Juegos Asiáticos de Incheon, JYJ, realizaron un showcase para su canción de los Juegos Asiáticos de Incheon ‘Only One’ en el centro de convenciones nacional de Hanoi en Vietnam, el 24 de octubre.



Para promover el evento deportivo internacional, JYJ están de gira, visitando a sus fans a través de Asia y expandiendo la noticia de los próximos juegos asiáticos.



Fue la primera vez que JYJ visito a las fans en Hanoi. Los fans en Vietnam estaban encantadas de dar la bienvenida a JYJ a su país y JYJ devolvió la cálida bienvenida con una poderosa presentación. JYJ, junto con Poppin Hyun Jun, Park Aeri, Beat Circle, la cantante vietnamita Hồ Quỳnh Hương, y otros invitados se presentaron frente a 3,400 fans y 50 medios de comunicación.




En la conferencia de prensa, JYJ declaró, “Queremos hacer de este un festival que pueda ser disfrutado por las fans y los artistas de la música del todo el mundo” y, “Estamos profundamente agradecidos hacia todos los que vinieron a vernos”. “Queremos ayudar a la unión de Asia. Creemos que los ‘Incheon Asian Games 2014′ servirán como un lugar para unificar la raza, cultura y lenguaje”.  




El comité organizador de los Incheon Asia Games espera que la asistencia construida desde el espectáculo de la gira en Hanoi continúe en el próximo showcase de ‘Only One’ que será realizado en Guangzhou, China. Con la ayuda del Hallyu, los Incheon Asian Games esperan expandir su mensaje y pasión a las fans  en todo del mundo.



Compartido por: JYJ3 + doramas_xsiempre.blogspot.com

[TRAD] 131028 ANUNCIO OFICIAL DE CJES: ESTRICTA ADVERTENCIA A INTERNAUTAS MALICIOSOS









Hola.



Con anterioridad nuestra compañía ya había proclamado una guerra contra los internautas maliciosos quienes de forma habitual el año pasado escribieron comentarios difamatorios sobre JYJ. A través de numerosos pleitos hemos confirmado los actos ilegales de algunos internautas malintencionados. Sin embargo, debido a que continúan siendo difundidas afirmaciones falsas y material difamatorio sobre los miembros en el ciberespacio, estamos publicando este aviso.


1) Para dar respuesta a los comentarios maliciosos, nuestra compañía ha configurado de forma interna un “equipo de respuesta a los comentarios maliciosos”. Todos los días monitorizamos y verificamos el material que las fans nos envían. Si se confirma verídico un acto ilegal, informamos de estos casos a las agencias de investigación como lo es la policía y trabajamos con la corte para entablar pleitos para su compensación.


2) Actualmente un usuario que responde al nombre ‘Holik’ está activo en DC Gallery. Debido a la situación de menor [de edad] de esta persona, él/ella no recibirá castigo penal; no obstante, nos estamos preparando para demandar a sus padres por medio de la corte civil. Puesto que los delitos de Holik son innegables, pedimos a las fans que no respondan a sus comentarios, si no que hagan una captura de pantalla de los mismos y la envíen a nuestra compañía. Lo mismo sucede con Sasahara, a quien hemos advertido a través de la página japonesa. Estamos preparando una demanda contra él por medio de la Corte del Distrito de Tokio. Para casos como el de Holik y el de Sasahara, planeamos instaurar un equipo de investigación así como un grupo de representantes legales para que, de manera plena, se hagan cargo de la situación en el futuro. Por lo tanto, pedimos a las fans que no respondan ni reaccionen ante sus payasadas.


3) Nuestra compañía no solo vigila las páginas de internet, sino también DC Gallery, Bestiz, Daum Cafe (sin divulgar) y otros sitios a tiempo real. Si contenidos falsos, insultantes o difamatorios se difunden en lugares aunque éstos solo sean utilizados por una parte de los internautas, nos gustaría avisar de que pueden ser acusados de difamación/injuria/calumnia y que pueden ser objeto de castigo penal. También nos gustaría aclarar que en el futuro absolutamente no habrá indulgencia, compromiso o acuerdos con los comentarios maliciosos.



4) Tras los procedimientos judiciales, publicaremos un anuncio con respecto a estos casos criminales y trabajaremos para prevenir lo recurrente de dichos casos.


Fuente: CJeS
Translated by: @ohmyjunsu
Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

lunes, octubre 14, 2013

[VIDEO ING] 131014 SBS POPASIA 101: AGENTE POP ¡JAY K PRESENTANDO A JYJ!




Crédito: sbspopasia
Compartido por: JYJ3 + doramasxsiempre.blogspot.com

[OTRO TWITTER] 131014 ACTUALIZACIÓN DEL TWITTER DEL GUITARRISTA Y BATERISTA: CONCIERTO XIA INCREDIBLE EN YOKOHAMA

Guitarrista 1 del concierto 'Increible' de XIA en Japón:


[TRADUCCIÓN]
Yokohama Arena Día 1☆ ¡¡Comienza pronto la prueba de sonido!!



[TRADUCCIÓN] 
¡¡¡El Yokohama Arena es en verdad grande!!!



[TRADUCCIÓN] 
Un hermoso ramo de flores que vino de una gran persona☆

Nota: Roma de flores de Miura Kazuyoshi, un ex miembro del grupo de fútbol nacional de Japón

[TRADUCCIÓN]
 ¡Hoy el primer día del Yokohama Arena termino sin ningún problema! estoy tan feliz de poder compartir el escenario con los miembros de la banda y con un artista tan maravilloso y brillante. Hoy mi familia vino a ver, el usualmente no me pongo nervioso, ¡estaba bastante nervioso! ¡¡Trabajaré duro mañana también!! ¡haha!


Guitarrista 2 de XIA increíble concierto en Japón :


[TRADUCCIÓN] 
¡Buenos días! hoy es el primer día del Yokohama Arena!
 ¡Daré lo mejor! ( ̄^ ̄)ゞ



[TRADUCCIÓN] 
¡La prueba de sonido ha finalizado!  ¡Voy a comer curry  y arroz como almuerzo!



[TRADUCCIÓN]
 El primer día en Yokohama ha finalizado! ¡daré lo mejor de mi mañana también! ( ̄^ ̄)ゞ


El baterista de XIA increíble concierto en Japón :

[TRADUCCIÓN]
 ¡El Yokohama arena! ¡¡Tan grande como lo pensé!! lol ¡me siento bien~! Desde hoy, daré lo mejor durante 3 días~^^


[TRADUCCIÓN]
Yoko-Ari (Yokohama arena)~!



Fuente: @ Daisuke_Atsuro + @ + @ kkkzzzyyy nozo731
 Traducido por: Helly & Ruby de JYJ3 + @ kaju0731
 Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[LINE] ACTUALIZACIÓN DE JYJ NAVER LINE 3: OCEANO ROJO EN XIA INCREDIBLE CONCIERTO EN YOKOHAMA

[JYJ LINE at 9:37PM KST] 에블바리 인크레더블!!! Yay!! Yokohama!!!!!!

[TRADUCCIÓN] 
¡¡¡Todos estuvieron increíble!!!¡¡Yay!!¡¡¡¡¡¡Yokohama!!!!!!




Fuente: JYJ Naver LINE
 crédito vídeo: l 필 사 
Traducido por: @ rubypurple_fan de JYJ3 
Compartido por: JYJ3+doramas_xsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[LINE] 131014 ACTUALIZACIÓN DE JYJ NAVER LINE 2: SALUDO DE JUNSU ANTES DE SU CONCIERTO 'INCREDIBLE' EN YOKOHAMA


{JYJ KR LINE 5:10 PM JST}




/Cantó una parte de 'Tsubomi'/
[TRADUCCIÓN] 
Nos vemos más tarde/en un rato ~ (En coreano)


{JYJ KR LINE 5:11 PM JST}























Fuente: JYJ Naver LÍNEA Audio (video) 
Crédito: listenxiah 
Traducido por: @ ohmyjunsu
 Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com


[TWITTER] 131014 JAEJOONG RETWITTEÓ A YOON DO HYUN






[TRADUCCIÓN]
 ¡¡La banda nacional Jaurim!! RT @love_yuna: ¡¡kkyak!! RT @bandJAURIM: ¡¡Finalmente!! el álbum Nº9 <Goodbye, grief.> de Jaurim ha sido lanzado!! Por favor véanlo a través de todos los sitios de música online ahora mismo^^


Fuente: @ ybrocks vía @ bornfreeonekiss
 Traducido por: @ chloe6002
 Compartido por: JYJ3+doramas_xsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[LINE] 131014 ACTUALIZACIÓN DE JYJ NAVER LINE: ¿ESTÁS LISTO PARA 'A SUNNY DAY' DE JAEJOONG MAÑANA?

{JYJ LINE 2:59 PM KST}

[오피셜]바로 내일! 여러분의 가을을 더욱 센티멘털하게 만들어줄 감성 발라드! 김재중의 솔로 첫 정규 앨범 수록곡 <햇살 좋은 날>이 내일 낮 12시 각 음원 사이트와 아이튠즈를 통해 선공개됩니다. 많은 기대 부탁 드려요^^




[TRADUCCIÓN]

[OFICIAL]¡Para mañana! la balada sensitiva que hará el otoño de todos aún más sentimental! la canción <A Sunny Day> del primer álbum regular en solitario de Kim Jaejoong será lanzada mañana a las 12 del mediodía a través de todos los sitios de música e iTunes. Por favor esperen por él
con ansias.


{JYJ LINE 3:00 PM KST}



Fuente: JYJ Naver LINE
Traducido por: rilanna de JYJ3 
Compartido por: JYJ3+doramas_xsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[OTRO TWITTER] 131013 YAGYU KEISUKE ELOGIÓ LA ACTUACIÓN DE JAEJOONG EN "DR. JIN"

Yagyu Keisuke (柳生啓介) es un actor de teatro japones.
Él también tiene una columna (informativa) especial llamada 'Actor’s Eye' en la revista japonesa 'Korean TV Drama Perfect Guide'.




[TRADUCCIÓN]

"Padre debe vivir de alguna manera. Padre es la razón por la que vivo".
[Dr. Jin] Ep 21. La parte de llanto de Kyungtak, interpretado por jejung, es la mejor parte para mí. El protagonista del drama no es Dr.Jin sino él. Nacido como un hijo ilegitimo del clan Andong, Kyungtak ha experimentado angustia en su vida con una amistad fracasada y un amor no correspondido.



Fuente: @ yagyu_ajyossi
 Traducido por: Ruby ( @ rubypurple_fan ) de JYJ3
 Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre


Nota: A principios de este año, él elogió también la actuación de yoochun (Leer más aquí)



[NOTICIA] KIM JAEJOONG DE JYJ EN EL MÁS RECIENTE CONJUNTO DE IMAGENES TEASER PARA SU PRIMER ÁLBUM DE ESTUDIO COMO SOLISTA "WWW"





¿Están listos? El sexy rockstar Jaejoong de JYJ lo está.

La agencia de Jaejoong, C-JeS Entertainment, dio a conocer una serie de imágenes teasers en la página oficial de Facebook del grupo con el mensaje “WWW”. Las imágenes no muestran a la cantante directamente, en su lugar se centran en los tatuajes de Jaejoong en la espalda y los pies. Junto con las imágenes del cantante, hay fotos de equipos médicos establecidos en un contexto de confusión, así como un cuadro de garabatos de carbón en una pared de entidades monstruosas. Estas imágenes dan una vista previa al concepto gótico oscuro para el próximo álbum de Jaejoong y crean el ambiente para la transformación del cantante.

C- Jes Entertainment declaró: “‘WWW ‘ significa ‘Who, When, Why?’ (Quién, cuándo, por qué), que es el tema que Jaejoong escogió para el álbum. Jaejoong escribió la mayor parte de las letras de este álbum de estudio, y él incorporó su disección del amor en las canciones”. Continuó: “Esta serie de imágenes teasers también retratan la determinación de Jaejoong de romper con la imagen pre establecida y prejuicios acerca de él. Deseando interpretar el mensaje de que la libertad no es la resistencia inconsciente, pero la capacidad de expresarse, Jaejoong sugirió muchas ideas durante el rodaje del teaser”.

Jaejoong lanzará su primer álbum de estudio, “WWW ” el 29 de octubre, pero antes, mañana, va a revelar una pista de su álbum que se describe como una balada que es como el otoño. Luego, a partir del 2 de noviembre, Jaejoong celebrará su “2013 Kim Jae Joong 1st Album Asia Tour Concert” en 



Credito: Soompi
Compartido por: doramasxsiempre.blogspot.com

domingo, octubre 13, 2013

[FACEBOOK] JYJ OFICIAL ACTUALIZACIÓN : KIM JAEJOONG 1ER ÁLBUM REGULAR FOTO TEASER

WWW
Who, When ,Why
Quién, cuándo, por qué






Crédito: JYJ FB Oficial 
Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com

[FAN ACCOUNTS] 131013 LAS FANS VIERON A JUNSU POR SHIN-OKUBO


[TRADUCCIÓN 1] 
Autógrafo de Junsu en Taehaming, un restaurante coreano. 


En Taehaming, Junsu parece haberse sentado al fondo a la derecha~
Junsu estaba sonriendo, ¡¡y una fan ha cruzado la mirada con él!! Han dicho que estaba saludando a las fans~
En Taehaming, parece que Junsu ha bebido este tipo de té oolong~




Según el staff, Junsu se perdió de camino al restaurante lol Estuvo dando vueltas por la calle Ikemen y llamó: “¿Dónde está tu restaurante?”
(via @xia_ever)

***

[TRADUCCIÓN 2] 

La dueña de Houraiken, un restaurante de hitsumabushi en Nagoya, dijo: "Inesperadamente Junsu se puso en contacto con nosotros sin reserva. Así que muchas fans estaban aquí pero Junsu dijo: "no hay problema porque son mis fans. Y las fans no molestan para nada, así que estaba muy sorprendida".
(via @natan_JYJ)



Credits: @xia_ever + @natan_JYJ + @Yurangrang
Translated by:@kaju0731(1-2) + @XIA_Chocolat(3)
Shared by:JYJ3+ doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[OTRO TWITTER] 131013 EL ADMINISTRADOR DE LA TIENDA DE JOYERÍA AVALANCHE AGRADECE A JUNSU POR USAR SU RELOJ

AVALANCHE es una tienda que vende una variedad de joyería de hip-hop
Su página web oficial es: www.avalanche-jp.com



[TRADUCCIÓN] 
Junsu-san, gracias por usar el reloj de AVALANCHE♪




Fuente: @ SHINJI_NEWG 
Traducido por: @ kaju0731 
Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[OTRO TWITTERS] 131013 PRESENCIA DE JUNSU EN SHIN-OKUBO


 Taehaming es un restaurante coreano en Japón



[TRADUCCIÓN] 

Hoy Junsu ha comió pescado, ternera y samgyetang que preparó mamá. Haremos el "menú Junsu" como menú de comida, así que esperenlo. Pondremos una foto sacada con mamá. Por favor, vengan a nuestro restaurante~

***

KanKan es una tienda Hanryu en Japón


[TRADUCCIÓN] 

Hoy Xia Junsu ha venido a Shin-Okubo. Aunque volvió hace algún tiempo, caminando por la calle Ikemen.




[TRADUCCIÓN]

Estaba caminando con 4 chicos, pero nadie parece haberse dado cuenta de que era Junsu. Algunas personas lo reconocieron en la siguiente calle y el regreso por un taxi.



Fuentes: @ dhm121110 + @ kankanshinokubo 
Traducido por: @ kaju0731 + @ XIA_Chocolat 
Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[FAN ACCOUNT] EL EQUIPO DE 'SEA FOG' EN UN RESTAURANTE EN MASAN

Nota: Está es una actualización sobre que sucedió él día que ellos subieron las fotos en Line [13.10.06] ^^

"Al principio no lo reconocí (a Yoochun) por que lo único que podía ver era la parte de atrás de su cabeza. Pero cuando él pidió una botella de soju  y nuestros ojos se encontraron, ahí fue cuando lo reconocí. No había huevos cocidos en el menú así que le serví huevos al vapor en su lugar. Desde que él me llamó "noona", lo vi tan amable" - La propietarias la tía.

Ya que los propietarios encontraron fascinante que las fans pudieran encontrar el lugar solo con la foto subida en Line, ellos pidieron a la fan (Nota: a quien escribió este fan account) que los ayude a bajar Line y agregar a JYJ. XD

La tía escribió el nombre de los 4 invitados que vinieron ese día (Park Yuchun, Han Yeri, Bong Joonho & Sim Sungbo) en sus sillas. Aquí está la silla de Yuchun (Con su apellido 박[Park]):




Crédito: @ riceU64 
Traducido por: Sheena ( @ Sheenathe6004
Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com 
Trad Español: doramas_xsiempre

[NOTICIAS] 131013 XIA JUNSU DE JYJ COMPLETA SU TOUR POR JAPÓN EN YOKOHAMA FRENTE A 33,000 FANS



XIA Junsu, el poderoso vocalista de JYJ, se embarcó en su tour por Japón en solitario recientemente y completo con éxito sus paradas de tres días en la ciudad de Nagoya. Ahora él está camino a Yokohama para otra parada de tres días entre el 14 al 16 de octubre. Está es su última parada que se realizará en el Yokohama Arena.

En el Yokohama, se espera que Xia Junsu reúna a 33,000 fans en su concierto lleno completo, para el cual las fans compraron tickets en una competición de 1:3. Además de interpretar canciones de su segundo álbum en solitario, "Incredible" Junsu estará interpretando “Minna Sora no Shita” de la cantante japonesa Ayaka y “Tsubomi” de Kobukuro


Un representante de la agencia de Xia junsu, C-JeS Entertainment, declaró: "A pesar de las restricciones en actividades en Japón para presentaciones televisivas y ventas de álbumes, el tour japones en solitario de Xia Junsu está obteniendo mucha atención".

El representante informo que en los conciertos de Nagoya, las fans mostraron su entusiasmo y aprecio por el talento de Junsu, saltando hacia arriba y abajo en forma sincronizada durante la presentación de Junsu de "Incredible".

Después de que Junsu complete su tour en Japón, él comenzará a practicar para su próximo musical que comienza en diciembre apropiadamente titulado "December".




Fuentes: Sportsworldi + Asiae 
Créditos: Soompi + Top Star News 
Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[TRAD] 131013 IDOLO REPRESENTANTE DE ‘ACTOR-DOL’, APUNTANDO HACIA EL COMIENZO EN EL CINE – PARK YUCHUN

Park Yuchun recientemente comenzó la filmación de la película para encontrarse con la audiencia el próximo verano.

Conocido por ser activo en la pantalla pequeña, el miembro de JYJ y representativo 'idolo-actor', Park Yoochun finalmente hará su debut en la pantalla grande con 'Sea Fog'. 'Sea Fog' atrajo atención como la película que será producida por el director Bong Joon-ho y ha comenzado a filmarse el día 6, Park Yoochun está trabajando con el actor representante de Chungmuro, kim Yoon-seok para dar su primer paso como actor de cine.



Al haber verificado completamente su actuación con  'Sungkyunkwan Scandal', 'Rooftop Prince', 'Missing You' y convirtiéndose en éxitos uno tras otro en la pantalla chica, la industria del cine tiene aún expectativas más grandes para Park Yoochun.




Fuente: Yonhap News a través de Naver 
Traducido por: rilanna de JYJ3
 Compartido por: JYJ3+ doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[OTRO TWITTER] 131013 ACTUALIZACIÓN DEL TWITTER DE LA MAMÁ DE JUNSU: CITA CON JUNSU


[TRADUCCIÓN]

Comiendo arroz con Junsu~ ^ ^ en el extranjero después de un largo tiempo teniendo una cita con mi hijo menor…compramos más arroz, y compramos más caramelos luminosos~ ^ ^★



Fuente: @ zunoxiahmom 
Traducido por: rilanna de JYJ3
 Compartido por: JYJ3+doramas_xsiempre.blogspot.com
Trad Español: doramas_xsiempre

[VIDEO] TOP STAR NEWS: CONCIERTO XIA INCREDIBLE EN NAGOYA (13.10.10) MEJORES MOMENTOS




Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com

[INFO] 131014 KIM JAEJOONG COLABORÓ CON M.PIRE PARA SU PRÓXIMA CANCIÓN "ON MY MIND"


'On My Mind' de M.PIRE será lanzada el 30 de octubre, es una canción compuesta, arreglada, y escrita por Kim Jaejoong.





Nota: M.PIRE (엠파이어) es un grupo de chicos de seis miembros de Benjamin Entertainment. Ellos debutaron recientemente el 1 de agosto de 2013. (Leer más aquí)

Anteriormente Kim Junsu recibió un CD de M.PIRE (Leer la actualización de twitter aquí)


Fuente: KOMCA via @ rubypurple_fan 
Compartido por: JYJ3+doramasxsiempre.blogspot.com
Trad Español por: crazyfordramas